A la Carte - vår kveldsmeny
Entrées et plats pour une petite faim |
|
||||
Gratinert løksuppe “Tradition” (petit) | 155,- | ||||
Soupe à l’oignon gratinée ”Tradition” French onion soup, smal Inneholder: melk, hvete, selleri, sulfitt |
|||||
Gratinert løksuppe ”Tradition” (grand) | 185,- | ||||
Soupe à l’oignon gratinée ”Tradition” French onion soup, big Inneholder: melk, hvete, selleri, sulfitt |
|||||
Hvitløksgratinerte snegler fra Bourgogne og champignons 6 stk | 225,- | ||||
Champignons farcis aux escargots de Bourgogne Burgundy snails and mushrooms with garlic butter au gratin Inneholder: melk, hvete, bløtdyr, ansjos, sennep, sulfitt |
|||||
Hvitløksgratinerte snegler fra Bourgogne og champignons 12 stk | 310,- | ||||
Champignons farcis aux escargots de Bourgogne Burgundy snails and mushrooms with garlic butter au gratin Inneholder: melk, hvete, bløtdyr, ansjos, sennep, sulfitt |
|||||
Klassisk tartar med egg, løk, kapers og rødbeter (100 g) | 225,- | ||||
Tartare de bœuf œuf, oignon, câpres et betteraves Beef tartar served raw with egg, onion, capers and beetroot Inneholder: egg, sennep, sulfitt, ansjos |
|||||
Salat med grillet chèvre, asparges, tomat og hvitløk (petit) | 225,- | ||||
Salade de chèvre chaud asperges vertes, tomates et ail Salad with grilled goat's cheese, asparagus, tomato and garlic Inneholder: melk, hvete, egg, sennep, sulfitt |
|||||
Salat med grillet chèvre, asparges, tomat og hvitløk (grand) | 310,- | ||||
Salade de chèvre chaud asperges vertes, tomates et ail Salad with grilled goat's cheese, asparagus, tomato and garlic Inneholder: melk, hvete, egg, sennep, sulfitt |
|||||
Grønne asparges med trøffelsalami melbatoast og Dijonsennepskrem | 225,- | ||||
Asperges vertes salami aux truffes et sauce crémeuse à la moutarde Green asparagus with truffle salami and mustard cream Inneholder: melk, hvete, sennep, egg |
|||||
Nykokte hvite asparges gressløk og Hollandaisesaus | 330,- | ||||
Asperges blanches et sauce Hollandaise White asparagus and Hollandaise sauce Inneholder: melk, egg |
|||||
Crustacés |
Plateau de fruits de mer
Plateau de Fruits de Mer Classic
skalldyrfat som hovedrett servert med brød, smør, sitron, majones og aioli Sjøkreps, reker, krabbe, snøkrabbe, østers, kamskjell og blåskjell kr 795,- |
||||
Østers naturell og etter tilgjengelighet; Gigas no 3 | 43,- pr stk | ||||
Huîtres, selon arrivage, la pièce Oysters, each Inneholder: bløtdyr, sulfitt |
|||||
Specialøsters, naturell og etter tilgjengelighet; | 53,- pr stk | ||||
Huîtres, selon arrivage, la pièce Oysters, each Inneholder: bløtdyr, sulfitt |
|||||
Dampede blåskjell fra Trøndelag med kremet safransuppe 0,3 kg | 225,- | ||||
Petite marmite de moules à la crème et au safran Steamed mussels with cream and saffron Inneholder.: melk, bløtdyr, skalldyr, fisk, sulfitt |
|||||
1/2 kg dampede blåskjell som hovedrett, med kremet safransuppe, pommes frites og aioli | 330,- | ||||
Marmite de moules à la crème et au safran, pommes frites et aïoli (plat principal) Steamed mussels as a main course Inneholder: melk, bløtdyr, sulfitt, selleri, egg, sennep, |
|||||
Marinerte kamskjell, krabbe, reker, aspargeskrem og basilikumaioli | 230,- | ||||
Coquille St-Jacques marinée, tourteau et crevettes, asperges à la crème, aioli au basilic Marinated scallops, crab and schrimps, creamed asparagus and basil aioli Inneholder: skalldyr, bløtdyr, egg, sennep |
|||||
Plat Végétarien | |||||
Gratinert blomkål med trøffel og basilikum, ristede hasselnøtter, tomat og potetchips | 330,- | ||||
Chou-fleur au gratin avec truffe et basilic noisettes, tomates et pommes gaufrettes Gratinated cauliflower with truffles and basil hazelnuts, tomato and potato chips Inneholder: melk, hvete, hasselnøtter, sulfitt |
|||||
Poissons |
Bouillabaisse à la maison
Safrankremet fisk- og skalldyrsuppe kr 485,-
Bouillabaisse 'à notre facon' Inneholder: melk, bløtdyr, skalldyr, fisk, egg, sennep |
||||
Basilikumbakt ishavsrøye ertekrem, syltet løk og skalldyrsaus | 395,- | ||||
Omble chevalier au basilic petit pois à la crème, oignons marinés sauce crustacés Basil roasted arctic char with pickled onion petit pois à la crème and shellfish sauce Inneholder: melk, fisk, bløtdyr, skalldyr, selleri |
|||||
Helstekt smørtunge meunière champignon, kapers, tomat og brunet smør | 485,- | ||||
Limande meunière champignons, câpres, tomates, beurre noisette Pan fried whole lemon sole mushrooms, capers and tomatoes Inneholder: melk, hvete, fisk |
|||||
Viandes |
|
||||
Klassisk tartar (200 g) med egg, løk, kapers og rødbeter, pommes frites | 360,- | ||||
Tartare de bæuf œuf, oignon, câpres, betteraves Beef tartar served raw with egg, onion, capers and beetroot Inneholder: egg, sennep, ansjos, sulfitt, spor av hvete |
|||||
Fransk gjøkalvelever med champignon, småløk og bacon, kalvesjy | 375,- | ||||
Foie de veau champignons, petits oignons, lard fumé, jus de veau Veal liver mushrooms, small onions, bacon, veal gravy Inneholder: melk |
|||||
Sprøstekt andelår ‘confit’ fra Holte gård grønne asparges, kremet nykål og andesjy | 385,- | ||||
Cuisse de canard confit avec asperges vertes et chou à la crème et sauce de canard Confit of duck leg green asparagus, creamed cabbage and duck gravy Inneholder: melk |
|||||
Grillet entrecote av okse tomat, løk, aspargesbønner, bearnaisesauce og pommes frites | 485,- | ||||
Entrecôte avec tomates, haricots verts, oignons, pommes frites et sauce béarnaise Ribeye with tomatoes, French green beans, onions, French fries and Béarnaise sauce Inneholder: melk, egg, spor av hvete |
|||||
Flambert pepperstek av oksefilet med tomat, asparges, bacon, kremet peppersaus og pommes frites | 535,- | ||||
Steak flambé au poivre avec tomates, asperges et lardons, servi avec des frites et sauce au poivre Brandy flamed pepper steak of tenderloin with tomatoes, asparagus, bacon, pepper sauce and French fries Inneholder: melk, spor av hvete |
|||||
Fromages et Desserts |
Velg fra brasseriets store dessertvogn!
Vår vogn er lastet med crème brûlée, frukter og bær, sorbet, kaker og andre godsaker. Fritt valg – og med påfyll om ønskelig! kr 245,-
Le Chariot de desserts de la Brasserie comprend crème brûlée, fruits et baies, sorbets, gateaux et autres douceurs. Au choix et à volonté! The Brasserie’s dessert trolley – and feel welcome to ask for more! |
||||
Brasseriets vellagrede oster | 245,- | ||||
Assiette de fromages French ripe cheeses Inneholder: melk, hvete, rug, sulfitt, hasselnøtt, pistasjnøtt, spor av andre nøttetyper |
|||||
Crème Brûlée Maison | 195,- | ||||
Crème Brûlée Inneholder: melk, egg, mandel |
|||||
Coupe Colonel - en kule sitronsorbet og fransk vodka | 145,- | ||||
Sorbet citron et vodka Lemon sorbet and vodka Inneholder: sulfitt |
|||||
Marinerte frukter og sorbet | 150,- | ||||
Fruits marinés et sorbet Marinated fruits and sorbet Innholder: sulfitt, spor av nøtter og peanøtter |
|||||
Mignardises – fransk småbakst til kaffen | 115,- | ||||
French pastries Inneholder: hvete, melk, egg, pistasjnøtt, hasselnøtt, valnøtt, mandel, spor av peanøtter |
|||||
Et glass champagne mens de andre spiser dessert? | 210,- | ||||
Une coupe de Champagne à la place du dessert? No dessert? Why not just a glass of champagne? |
|||||