A la Carte - vår kveldsmeny
Entrées et plats pour une petite faim |
Pour un début?
Caviar Suédoise 'Kalix løyrom'
servi avec des blinis, oignon et crème fraîche 30 gr kr 350,- eller 50 gr kr 550,- eller 100 gr 995,- Inneholder: melk, hvete, egg, fisk Østers og champagne! Douze huîtres Gigas no 3 avec une demi bouteille de champagne René Geoffroy Et dusin østers og en god halvflaske champagne, kr 1295,-
Menu de Paris
Aspargessuppe av hvite asparges
Crème d'asperges - Asparagus soup Inneholder: melk Grillet pariserbiff – rosastekt klassisk tartar aspargesbønner, bacon, tomat, béarnaise og pommes frites Aller-retour avec tomates, haricots verts et lardons servi avec des frites et sauce béarnaise Seared steak tartar with tomatoes, green beans, bacon, béarnaise, fries Inneholder: melk, hvete, bygg, egg, sennep, ansjos, sulfitt ~ Vellagrede, franske oster Assiette de Fromage French, ripe cheese Inneholder: melk, hvete, rug, valnøtt, hasselnøtt, pistasjnøtt og/eller Crème brûlée maison og jordbærmakron Inneholder: melk, egg, mandel 3-retter kr 755,- |
||||
Aspargessuppe av hvite asparges | 185,- | ||||
Crème d’asperges Asparagus soup Inneholder: melk |
|||||
Gratinert løksuppe ”Tradition” (grand) | 185,- | ||||
Soupe à l’oignon gratinée ”Tradition” French onion soup, big Inneholder: melk, hvete, selleri, sulfitt |
|||||
Hvitløksgratinerte snegler fra Bourgogne og champignons 6 stk | 245,- | ||||
Champignons farcis aux escargots de Bourgogne Burgundy snails and mushrooms with garlic butter au gratin Inneholder: melk, hvete, bløtdyr, ansjos, sennep, sulfitt |
|||||
Hvitløksgratinerte snegler fra Bourgogne og champignons 12 stk | 345,- | ||||
Champignons farcis aux escargots de Bourgogne Burgundy snails and mushrooms with garlic butter au gratin Inneholder: melk, hvete, bløtdyr, ansjos, sennep, sulfitt |
|||||
Klassisk tartar med egg, løk, kapers og rødbeter (100 g) | 245,- | ||||
Tartare de bœuf œuf, oignon, câpres et betteraves Beef tartar served raw with egg, onion, capers and beetroot Inneholder: egg, sennep, sulfitt, ansjos |
|||||
Salat med grillet chèvre, aspargesbønner, tomat og hvitløk (petit) | 245,- | ||||
Salade de chèvre chaud haricots verts, tomates et ail Salad with grilled goat's cheese, French green beens, tomato and garlic Inneholder: melk, hvete, egg, sennep |
|||||
Salat med grillet chèvre, aspargesbønner, tomat og hvitløk (grand) | 345,- | ||||
Salade de chèvre chaud haricots verts, tomates et ail Salad with grilled goat's cheese, French green beens, tomato and garlic Inneholder: melk, hvete, egg, sennep |
|||||
Franske grønne asparges, trøffeltoast og bakt tomat | 265,- | ||||
Asperges vertes avec croque à la truffe et tomate Green asparagus with truffle toast and baked tomato Inneholder: melk, hvete, sennep, egg |
|||||
Nykokte hvite asparges, hollandaisesaus | 295,- | ||||
Asperges blanches et sauce Hollandaise White asparagus and Hollandaise sauce Inneholder: melk, egg |
|||||
Crustacés |
Plateau de fruits de mer
L'Assiette du Mareyeur
skalldyrfat som forrett med sjøkreps, reker, kamskjell krabbe, snøkrabbe og blåskjell kr 435,- Plateau de Fruits de Mer Classique skalldyrfat som hovedrett servert med brød, smør, sitron, majones og aioli Sjøkreps, reker, krabbe, snøkrabbe, østers, kamskjell og blåskjell kr 950,- Plateau de Fruits de Mer Royal skalldyrfat som over, men med tillegg av 1/2 nykokt Atlanterhavshummer, forhåndsbestilles, og etter tilgang og pris |
||||
Østers naturell og etter tilgjengelighet; Gigas no 3 | 49,- pr stk | ||||
Huîtres, selon arrivage, la pièce Oysters, each Inneholder: bløtdyr, sulfitt |
|||||
Specialøsters, naturell og etter tilgjengelighet; | 59,- pr stk | ||||
Huîtres, selon arrivage, la pièce Oysters, each Inneholder: bløtdyr, sulfitt |
|||||
Dampede blåskjell fra Trøndelag med kremet safransuppe 0,3 kg | 245,- | ||||
Petite marmite de moules à la crème et au safran Steamed mussels with cream and saffron Inneholder.: melk, bløtdyr, skalldyr, fisk, sulfitt |
|||||
1/2 kg dampede blåskjell som hovedrett, med kremet safransuppe, pommes frites og aioli | 360,- | ||||
Marmite de moules à la crème et au safran, pommes frites et aïoli (plat principal) Steamed mussels as a main course Inneholder: melk, bløtdyr, sulfitt, selleri, egg, sennep, |
|||||
Skalldyrvariasjon med krabbe marinerte kamskjell*, reker, basilikumaioli | 265,- | ||||
Coquille St-Jacques marinés, tourteau et crevettes aioli au basilic Marinated scallops, crab and schrimps, basil aioli Inneholder: melk, skalldyr, bløtdyr, egg, sennep |
|||||
Plat Végétarien | |||||
Gratinert blomkål med trøffel, asparges hasselnøtter, bakte tomater, ramsløkaioli | 365,- | ||||
Chou-fleur rôti avec truffe asperges, noix, tomate et ail des ours Roasted cauliflower with truffles, asparagus, hazelnuts, tomatoes and wild garlic Inneholder: melk, hvete, egg, sennep, hasselnøtter, sulfitt |
|||||
Poissons |
Bouillabaisse à la maison
Safrankremet fisk- og skalldyrsuppe kr 555,-
Bouillabaisse 'à notre facon' Inneholder: melk, bløtdyr, skalldyr, fisk, egg, sennep |
||||
Helstekt smørtunge meunière champignon, kapers, tomat og brunet smør | 485,- | ||||
Limande meunière champignons, câpres, tomates, beurre noisette Pan fried whole lemon sole mushrooms, capers and tomatoes Inneholder: melk, hvete, fisk |
|||||
Bouillabaisse à la maison safrankremet fisk- og skalldyrsuppe | 555,- | ||||
Bouillabaisse “à notre façon” Bouillabaisse, mediterranean fish soup Inneh: melk, bløtdyr, skalldyr, fisk, selleri, egg, sulfitt, sennep |
|||||
Dagens fangst fra fiskehandleren - spør servitør! | 0 | ||||
Poisson du jour selon arrivage - ’demandez à votre serveur!’ Today’s pick from the fish market – ‘ask your waiter |
|||||
Viandes |
|
||||
Klassisk tartar (180 g) med egg, løk, kapers og rødbeter, pommes frites | 385,- | ||||
Tartare de bæuf œuf, oignon, câpres, betteraves Beef tartar served raw with egg, onion, capers and beetroot Inneholder: egg, sennep, ansjos, sulfitt, spor av hvete |
|||||
Fransk kalvelever med champignon, småløk og bacon, kalvesjy | 415,- | ||||
Foie de veau champignons, petits oignons, lard fumé, jus de veau Veal liver mushrooms, small onions, bacon, veal gravy Inneholder: melk |
|||||
Sprøstekt andelår ‘confit’ fra Holte gård med puré av petitpois, vårgrønnsaker, andesjy | 415,- | ||||
Cuisse de canard confit avec petit pois, primeurs sauce de canard Confit of duck leg petit pois, spring vegetables, duck gravy Inneholder: melk, sulfitt |
|||||
Grillet entrecote av okse, tomat, aspargesbønner og syltet løk bearnaisesauce og pommes frites | 495,- | ||||
Entrecôte avec tomates, haricots verts, l’oignons servi avec des frites et sauce béarnaise Ribeye with tomatoes, French green beans, onions Béarnaise sauce and French fries Inneholder: melk, egg, spor av hvete |
|||||
Flambert pepperstek av oksefilet med tomat, aspargesbønner, bacon og kremet peppersaus og pommes frites | 560,- | ||||
Steak flambé au poivre avec tomates, haricots verts et lardons, servi avec des frites et sauce au poivre Brandy flamed pepper steak of tenderloin with tomatoes, French green beans, bacon pepper sauce and French fries Inneholder: melk, spor av hvete |
|||||
Fromages et Desserts |
Velg fra brasseriets store dessertvogn!
Vår vogn er lastet med crème brûlée, frukter og bær, sorbet, kaker og andre godsaker. Fritt valg – og med påfyll om ønskelig! kr 250,-
Le Chariot de desserts de la Brasserie comprend crème brûlée, fruits et baies, sorbets, gateaux et autres douceurs. Au choix et à volonté! The Brasserie’s dessert trolley – and feel welcome to ask for more! |
||||
Brasseriets vellagrede oster | 250,- | ||||
Assiette de fromages French ripe cheeses Inneholder: melk, hvete, rug, sulfitt, hasselnøtt, pistasjnøtt, spor av andre nøttetyper |
|||||
Crème brûlée maison og jordbærmakron | 225,- | ||||
Crème Brûlée et macaron Inneholder: melk, egg, mandel |
|||||
Coupe Colonel - en kule sitronsorbet og fransk vodka | 155,- | ||||
Sorbet citron et vodka Lemon sorbet and vodka Inneholder: sulfitt |
|||||
Marinerte frukter og sorbet | 150,- | ||||
Fruits marinés et sorbet Marinated fruits and sorbet Innholder: sulfitt, spor av nøtter og peanøtter |
|||||
Mignardises – fransk småbakst til kaffen | 125,- | ||||
French pastries Inneholder: hvete, melk, egg, pistasjnøtt, hasselnøtt, valnøtt, mandel, spor av peanøtter |
|||||
Et glass champagne mens de andre spiser dessert? | 210,- | ||||
Une coupe de Champagne à la place du dessert? No dessert? Why not just a glass of champagne? |
|||||